Itzamnaaj

J_Scribes / Artiesten 7

Klassieke Maya rood-en-zwart-op-oranje polychrome vaas die een kunstenaar animeert die een masker uitsnijdt.

Terwijl de vaas wordt gedraaid, voert de kunstenaar een neerwaartse snijbeweging uit met zijn rechterhand op het onbeweeglijke masker, waarbij zijn gezichtsuitdrukkingen strakker worden in concentratie in het proces. 

Zijn snijwerk gaat gepaard met de uitzetting van de rode middelpunten van grote concentrische cirkels, drie op elkaar gestapeld, die in een band achter de zittende figuur oprijzen; de concentrische cirkels doen denken aan de Maya huisdier glyph betekent 'draaien' en vormen, samen met hun triadische herhaling, een geheugensteuntje voor de 'draaiende' kracht van de tijd die zijn beweging aandrijft.

Beweging wordt verder benadrukt door triadische clusters van jaguar-vacht-vlek die het kussen van de rugleuning van de kunstenaar bedekken en de strook pseudogliefen die rond de rand boven zijn hoofd loopt en de ritmische uitdrukking 'stop-halt-stop-halt...' vormt: zes groepen van drie glyphs elk (afwisselend omgekeerd en rechtopstaand AHAW hoofden) en één geïsoleerd omgekeerd AHAW hoofd, duiden op een duidelijke breuk in de bewegingspositie boven het moment waarop het snijwerk op het masker wordt aangebracht. 

Animatie geëxtraheerd en aangepast van Kerr 1997: 779, bestandsnr. 5348. 

J_Itzamnaaj 2

Klassieke periode polychrome vaas die, bij rotatie, een zittende Itzamnaaj animeert om van een groot grotesk hoofd met een lange snuit, waarschijnlijk K'awiil, naar de toeschouwer te draaien, terwijl hij opgewonden gebaart naar de rollen die uit K'awiil's topknoop komen die op zijn hoofd.

In zijn eerste afbeelding houdt Itzamnaaj's linkerhand zijn kettinghanger vast, mogelijk een profielgezicht, terwijl hij zijn geopende rechterpalm opheft naar K'awiil's hoofdrollen. Bij het draaien opent de K'awiil-kop met lange snuit zijn bek breder om hoektanden te onthullen en laat verticaal zijn bovenste knooprollen groeien, alsof ze worden opgetrokken door Itzamnaaj's handgebaar, om de glyph-band aan te raken die rond de vaasrand erboven loopt, afgebeeld op de originele vaas.

De randtekst op het originele schip herhaalt het tekenkoppeling waj ('brood'; T504) en ha' ('water'; T501), gescheiden door 'lege' glyphs, gelezen door Eric Boot (2005: 3) om te verwijzen naar een feest; Boot suggereert dus dat dit schip speciaal is gemaakt om te feesten. 

Een soepele en progressieve beweging van de eerste scène naar de tweede wordt gesuggereerd door Itzamnaaj's handen die zich uitstrekken om beide hoofdrollen van K'awiil op de originele vaas aan te raken. 

Animatie geëxtraheerd en aangepast van Kerr 1992: 382, bestandsnr. 3091.