Chasse

J_Chasse 1

Détails d'un vase polychrome de l'époque classique animant un chasseur accroupi tirant un oiseau d'eau avec une longue sarbacane. Lors de la rotation du vase, la mort de l'oiseau est traduite par sa tête rejetée et ses yeux fermés; il a laissé tomber un poisson qu'il tenait auparavant dans son bec, soulevé par un autre oiseau qui se trouvait à proximité (voir Maya Gods of Time, figure 1.24). En fait, les trois oiseaux représentés sur le vase, l'un tiré, le voleur et un autre volant dans les airs au-dessus de la soufflette, décrivent un mouvement circulaire pivotant autour du bout de la longue sarbacane, leur rotation non vue formant un mnémonique de la progression cyclique du temps permettant la naissance, la croissance et la mort. De plus, en tournant le vaisseau, chacun des trois oiseaux change de position en fonction de son action (mourant, se penchant en avant pour ramasser le poisson tombé au sol et battant des ailes en vol). Le dernier souffle expiré de l'oiseau est représenté par un rouleau noir (émission répétée par la bouche du tireur). Les deux représentations du chasseur révèlent un léger changement de position et de costume pour indiquer le mouvement requis pour souffler le projectile, y compris un groupe "temps" à trois points marquant le côté de sa poitrine; tandis que les plumes de sa coiffe se sont transformées en un véritable oiseau perché sur son chapeau.

Le chasseur représente peut-être Dieu L en tant que Vénus, identifiée par ses costumes (chapeau à larges bords avec un oiseau et peinture pour le corps noir) et son rôle dans la propulsion du soleilahaw ['soleil / jour'] pellet) de la mer chaque matin (voir Maya Gods of Time, chapitre 5). Wichman et Nielson (2016: 292-293) ont également noté indépendamment les deux scènes représentées sur ce vase représentant une scène de chasse successive, bien qu'ils croient que les deux personnages de chasse représentent deux individus différents.

Animation extraite et adaptée de Reents-Budet 1994: 247, figure 6.14.